در محضر قرآن (163) : حکم کیفری محارب در قرآن
شنبه آذر ۲۱ ۱۳۹۴، ۱۲:۵۰ ق.ظ
- إِنَّمَا جَزَاءُ الَّذِینَ یُحَارِبُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَیَسْعَوْنَ فِی الْأَرْضِ فَسَادًا أَنْ یُقَتَّلُوا أَوْ یُصَلَّبُوا أَوْ تُقَطَّعَ أَیْدِیهِمْ وَ أَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلَافٍ أَوْ یُنْفَوْا مِنَ الْأَرْضِ ۚ ذَٰلِکَ لَهُمْ خِزْیٌ فِی الدُّنْیَا ۖ وَ لَهُمْ فِی الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِیمٌ
- کیفر کسانی که (بر حکومت اسلامی میشورند و بر احکام شریعت میتازند و بدینوسیله) با خدا و پیغمبرش میجنگند, و در روی زمین (با تهدید امنیّت مردم و سلب حقوق انسانها, مثلاً از راه راهزنی و غارت کاروانها) دست به فساد میزنند, این است که (در برابر کشتن مردم) کشته شوند, یا (در برابر کشتن مردم و غصب اموال) به دار زده شوند, یا (در برابر راهزنی و غصب اموال, تنها) دست و پای آنان در جهت عکس یکدیگر بریده شود, و یا این که (در برابر قطع طریق و تهدید, تنها) از جائی به جائی تبعید گردند و یا زندانی شوند . این رسوائی آنان در دنیا است, و برای ایشان در آخرت مجازات بزرگی است .
- [[«یُحَارِبُونَ»: میجنگند . «فَسَاداً»: حال است و به جای (مُفْسِدِینَ) به کار رفته است و یا این که مفعولٌله است . «یُصَلَّبُوا»: به دار زده شوند . «مِنْ خِلافٍ»: عکس یکدیگر; یعنی دست راست و پای چپ, و اگر جنایت تکرار شد, دست چپ و پای راستِ باقیمانده . «یُنفَوْا»: تبعید شوند . زندانی شوند . «خِزْیٌ»: خواری . رسوائی . ]]
- سورهی مائدة : 33.
- این آیه ، آیهی منتخب از صفحهی 113 از قرآن ، به خط عثمان طه است.
- متعلق ب روز سهشنبه ، هفدهم.
- شنبه ۲۱ آذر ۱۳۹۴، ۱۲:۵۰ ق.ظ